英会話教室TOP教室を探す 英会話リンゲージ有楽町校 有楽町校ブログ「私の彼氏、オタクなの」英語でなんて言う? ~1日1つ 超日常会話~

「私の彼氏、オタクなの」英語でなんて言う? ~1日1つ 超日常会話~

こんにちは!有楽町校のKanaです。
今日は、最近教室で盛り上がった“オタク”というワードについてお話します。

意外と説明できない「オタク」

「オタク」という日本語は様々なシーンで使われていますが、いざ定義するとなると難しいですよね。
ファンとは何が違うのか、どこからがオタクなのか、日本人でも説明が難しいこの言葉が英語ではどのように表現されているのか、気になりませんか?(・o・)

この質問に答えてくれたのは、有楽町講師のNolan!
日本が大好きなNolanは日本についてとても詳しく、オタクという言葉もちゃんと理解して答えてくれました!
(ちなみにGaryはギブアップしました…笑)

NerdとGeek

最有力なのがこのNerdとGeekです。

「~狂」という意味を含むこのNerdですが、日本人が使う「オタク」とほとんどおなじニュアンスで使われているそうです!(Nolan談)
GeekはNerdを少し緩和したイメージで、何かに熱中している人を差します。
こちらもよく使われるとのことでした!

では、超日常会話?の「わたしの彼、オタクなの」を英語でいうと…?

My boyfriend is a nerd.

ですね!( *´艸`)
英語のスラングとして使われているこのワード、リンゲージの講師との会話の中で使ってみて下さい!(笑)

こんな超日常会話をフリートークテーブルで!

「ダイエット中だけど、どこのレストランがオススメ?」
「すみません、そこ空いていますか?」
「仕事がデキる人って素敵よね」
「あの人すごくイケメン、私のタイプ!」

どうですか?これをすぐ訳せる人は超上級者じゃないでしょうか。
英語のニュアンスって難しいですよね…。
ぜひ事前に作文して、フリートークテーブルで答えあわせしてもらいましょう!
より盛り上がること間違いなしですよ!d(^^*)

「私の彼氏、オタクなの」英語でなんて言う? ~1日1つ 超日常会話~

※ブログの内容は記事公開時のものとなります。最新情報は各教室にお問い合わせください。

PAGE TOP