英会話教室TOP教室を探す 英会話リンゲージ有楽町校 有楽町校ブログ講師によるオランダのちょっと変わった食べ物紹介♪

講師によるオランダのちょっと変わった食べ物紹介♪

講師によるオランダのちょっと変わった食べ物紹介♪

リンゲージスタッフのAmiです!
今日は、オランダ出身のErika先生だからこそ分かる、オランダのちょっと変わった食べ物を紹介します♪

見た目だけではない、味も変わってるDrop??

This probably is the kind of food that freaks out most people due to its pitch black color. It also has a very sweet but distinctive taste, repelling most people on their first try.
However, it’s very popular in the Netherlands. Most Dutch people have been eating it from a young age and are hence used to the taste.

この真っ黒な色にほとんどの人が、食べる気を失うことと思います。味はとても甘いけれど、一風変わった味がするので、初めて食べる時には好き嫌いが分かれるかもしれません。
しかし、オランダではとてもポピュラーな食べ物です。ほとんどのオランダ人は小さい頃から食べているので、味には慣れています。

食べ方はカニのように。食べるのはHemming??

The word ‘Haring’ basically means ‘herring’ in Dutch. Japan is known for its raw fish dishes. In the Netherlands, we barely eat any kinds of raw fish, except for the herring, a seasonal product. The way we eat herring will surprise people, and might be even to the point of seeming barbaric. You grab the fish by the tail, dip it in diced onions and eat the fish upwards from head to tail, holding it over your mouth. Picture below for reference.

Haring とは日本語でニシンのことです。オランダでは‘herring’。日本は生魚を使用した料理で有名ですが、オランダでは、季節の食べ物であるherring以外ほとんど食べることはないです。ニシンを食べる時には、みなさんが驚くような食べ方をします。中には、食べ方が汚くて、驚く方もいるかもしれません。まず、魚の尻尾を持ってみじん切りにした玉ねぎにディップします。そしてカニを食べるときのように、魚を頭上より高い位置に上げて、上を向いて食べます。

次の旅行はこれで決まり♪

Next time, when you go on a trip to the Netherlands, you know what to look for when it comes to typical Dutch foods. You may like them or not, but I’m sure it’s at least worth the try and it will make your Dutch experience complete.

次にオランダに旅行に行ったときに、何を食べるかはもう決まりましたね!好きなものもあれば、嫌いなものもあるかもしれません。しかし、オランダを満喫するには、挑戦してみる価値があります♪

おいしい食べ物についてはよく聞くかもしれませんが、ぜひ変わった食べ物についても聞いてみてください!もしかしたら、その中に一番好きな食べ物があるかもしれません!